-
王安石:梅花2014-07-28
《梅花》 作者:王安石 墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不是雪, 为有暗香来。 注释: 1、凌寒:冒着严寒。 2、遥:远远的。 3、为:因为。 4、暗香:指梅花的幽香。 翻译: 墙角有几枝梅花, 正冒着严寒独自开放。 为什么远看就知道洁白的梅花不是雪呢? 那是因为梅花隐隐传来阵阵的香气。 赏析: 古人吟唱梅花的诗中,有一首相当着名,那就是在作者之前,北宋诗人林
-
李觏:乡思2014-07-28
《乡思》 作者:李觏 人言落日是天涯,望极天涯不见家。 已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。 注释: 1、落日:太阳落山的极远之地。 2、望极天涯:极目天涯。一、二两句说:人们说落日的地方就是天涯,可是极目天涯还是见不到家乡的影子,可见家乡之遥远。 3、碧山:这里泛指青山。三、四两句说:已经怨恨青山的重重阻隔,而青山又被层层的暮云遮掩,可见障碍之多。 翻译: 人家说日落的地方是天
-
欧阳修:别滁2014-07-28
《别滁》 作者:欧阳修 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。 翻译: 鲜花盛开柳树明媚的时节, (百姓)为我酌酒饯行, 我希望像平日一样开怀畅饮, 不愿弦管演奏离别的曲调。 赏析: 欧阳修于1045年(宋仁宗庆历五年)八月贬为滁州(州治在今安徽滁县)知州,在滁州做了两年多的地方官,他的着名散文《醉翁亭记》就是在滁州作的。1048年(庆历八年),
-
欧阳修:丰乐亭游春2014-07-28
《丰乐亭游春》 作者:欧阳修 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。 游人不管春将老,来往亭前踏落花。 翻译: 红树青山日欲斜, 将要落下的太阳, 映着红艳艳的花树和青翠的山峰, 长郊草色绿无涯。 广阔的郊外上, 碧绿的草色一望无际。 游人不管春将老, 游人们顾不上春天即将结束, 来往亭前踏落花。 还在亭前嬉戏玩耍, 踏着地上落下的花儿。 赏析: 将要偏西的太阳,映
-
欧阳修:戏答元珍2014-07-28
《戏答元珍》 作者:欧阳修 春风疑不到天涯,二月山城未见花。 残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。 夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。 曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。 注释: 1、元珍:丁宝臣,字元珍,常州晋陵(今江苏常州市)人,时为峡州军事判官。 2、天涯:极边远的地方。诗人贬官夷陵(今湖北宜昌市),距京城已远,故云。 3、山城:亦指夷陵。 4、“残雪&rdquo
-
欧阳修:画眉鸟2014-07-28
《画眉鸟》 作者:欧阳修 百啭千声随意移, 山花红紫树高低。 始知锁向金笼听, 不及林间自在啼。 注释: 1、啭:鸟婉转地啼叫 2、随意:随着自己(鸟)的心意。 3、树高低:树林中的高处或低处。 4、金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。 5、百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。 6、始知:现在才知道。 7、不及:远远比不上。 翻译: 千百声的鸟啭
-
欧阳修:晚泊岳阳2014-07-28
《晚泊岳阳》 作者:欧阳修 卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。 正见空江明月来,云水苍茫失江路。 夜深江月弄清辉,水上人歌月下归。 一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。 注释: 1、失江路:意谓江水苍茫,看不清江上行船的去路。 2、清辉:皎洁的月光。 2、一阕:一首乐曲。 翻译: 日暮钟声,“城里”应是灯火辉煌, 美丽无比,而自己却漂泊城下, 闲卧舟
-
张俞:蚕妇2014-07-28
《蚕妇》 作者:张俞 昨日入城市, 归来泪满巾。 遍身罗绮者, 不是养蚕人。 注释: 1、蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。 2、张俞:宋代诗人。字少愚,号白云先生。益州郫(今四川省郫县)人。屡考进士不中,曾被推荐入朝作官,未应召,从此隐居四川青城山上的白云溪,过着闲适生活。着有《白云集》。 3、市:做买卖,买卖货物。这里是指卖出蚕丝
-
苏舜钦:夏意2014-07-28
《夏意》 作者:苏舜钦 别院深深夏簟清,石榴开遍透帘明。 树阴满地日当午,梦觉流莺时一声。 注释: 1、别院:正院旁侧的小院。 2、簟:竹席。 3、觉:睡醒。 翻译: 小院在宅庭幽深处,小院深深, 曲径通幽, 在这极清极静的环境中有小轩一座, 竹席一领。 人欹卧于其上,闲望户外, 只见榴花盛开,透过帘栊, 展现着明艳的风姿。 当中夏亭午, 而小院中仍清阴遍地,
-
苏舜钦:初晴游沧浪亭2014-07-28
《初晴游沧浪亭》 作者:苏舜钦 夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。 帘虚日薄花竹静,时有乳鸠相对鸣。 注释: 1、沧浪亭,苏州园林之一,作者被贬废后购建,取名“沧浪”。 2、连明,直至天明。 赏析: 全诗未用一个直接表情的字眼,但景中寓情。生机勃发、静谧安宁的境界,正是诗人闲适恬静心情的写照,即王国维所说:“一切景语,皆情语也。”
-
梅尧臣:考试毕登铨楼2014-07-28
《考试毕登铨楼》 作者:梅尧臣 春云浓淡日微光, 双阙重门耸建章。 不上楼来知几日, 满城无算柳梢黄。古诗三百首宋词三百首唐诗三百首全集
-
梅尧臣:陶者2014-07-28
《陶者》 作者:梅尧臣 陶尽门前土, 屋上无片瓦。 十指不沾泥, 鳞鳞居大厦。 翻译: 挖尽了门前泥土用来做瓦, 可是自己屋顶上却没有一片瓦, 有些人寸指不沾泥土, 却居住着瓦片如鱼鳞的高楼大厦。 赏析: 揭露封建社会不劳而获、反映劳动者疾苦的诗篇,古代有很多,但从唐人孟郊的《织妇词》到宋人张俞《蚕妇诗》,多着眼于衣着。郑谷的《偶书》,于濆的《辛苦行》从耕者腹长饥入手。
-
梅尧臣:鲁山山行2014-07-28
《鲁山山行》 作者:梅尧臣 适与野情惬,千山高复低。 好峰随处改,幽径独行迷。 霜落熊升树,林空鹿饮溪。 人家在何许?云外一声鸡。 注释: 1、鲁山:在今河南鲁山县。 2、适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬:心满意足。 3、野情:喜爱山野之情 4、随处改:(山峰)随观看的角度变化而变化。 5、幽径:小路。 6、熊升树:熊爬上树。 7、何许:何处,哪里。 8、云外:形容
-
梅尧臣:东溪2014-07-28
《东溪》 作者:梅尧臣 行到东溪看水时,坐临孤屿发船迟。 野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝。 短短蒲茸齐似剪,平平沙石净似筛。 情虽不厌住不得,薄暮归来车马疲。 赏析: 在英才辈出的北宋前期,梅尧臣在诗坛上有着举足轻重的地位,以其创作实绩与尹洙一起成为诗文革新领袖欧阳修的左臂右膀。但梅尧臣仕途一直不顺,以门荫做过几任主簿、知县。科场上屡屡失意,直到皇佑三年(1051年)五十岁时,才
-
曾公亮:宿甘露寺僧舍2014-07-28
《宿甘露寺僧舍》 作者:曾公亮 枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。 要看银山拍天浪,开窗放入大江来。 注释: 1、甘露僧舍:甘露寺。在今江苏镇江北固山上,下临长江。 2、松声万壑:形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑:山谷,山沟。 3、银山拍天浪:形容波浪很大,像银山一样。 翻译: 云雾弥漫在枕边, 山峰环绕在近旁。 躺在床上倾听松涛阵阵, 无数山谷像在呼啸哀歌。 如果要
-
宋祁:落花·坠素翻红各自伤2014-07-28
《落花·坠素翻红各自伤》 作者:宋祁 坠素翻红各自伤,青楼烟雨忍相忘。 将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。 沧海客归珠有泪,章台人去骨遗香。 可能无意传双蝶,尽付芳心与蜜房。 注释: 1、真宗天禧五年(1021),宋祁二十四岁,与兄宋庠以布衣游学安州(今湖北安陆),得知州夏竦厚待,席间命作《落花》诗。宋庠一联云:“汉皋佩冷临江失,金谷危楼到地香&rdquo
-
林逋:山园小梅2014-07-28
《山园小梅》 作者:林逋 其一 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。 注释: 1、众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚美丽。 2、疏影横斜:梅花疏疏落落,斜横枝干投在水中的影子。 3、暗香浮动:梅花散发的清幽香味在飘动。 4、霜禽:一指“白鹤”;二指
-
杨亿:咏傀儡2014-07-28
《咏傀儡》 作者:杨亿 鲍老当筵笑郭郎,笑他舞袖太郎当。 若教鲍老当筵舞,转更郎当舞袖长。 赏析: 杨亿是宋初西昆体诗派的代表作家之一,其诗,如《泪》、《无题》等组诗,颇能反映出西昆体诗的特点。不过,其中也有与西昆体迥异之作。上录《咏傀儡》便是一首别有风味的佳构。 这首诗用朴素自然的语言咏傀儡以言情,形象生动,耐人咀嚼。诗题《咏傀儡》,意为吟咏木偶戏中的木偶。诗的前两句&ldquo
-
寇准:书河上亭壁2014-07-28
《书河上亭壁》 作者:寇准 岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。 萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。 注释: 1、这是四首(春、夏、秋、冬)组诗中的第三首。诗前有序,说明此诗是作者被贬谪时写的。 2、河,黄河。 3、凭,靠。危,高。 4、萧萧,风声。 5、危槛:高高的栏杆。 赏析: 这是一首写景抒情绝句,题写在黄河边一座亭子的壁上。既然以秋天的景色为主,自然而然也就染上些&ld
-
寇准:柳·晓带轻烟间杏花2014-07-28
《柳·晓带轻烟间杏花》 作者:寇准 晓带轻烟间杏花, 晚凝深翠拂平沙。 长条别有风流处, 密映钱塘苏小家。 翻译: 杏花在细细的如青烟的柳丝中若隐若现, 夜晚的露珠轻柔的拂去深绿色柳叶的尘沙。 柳枝也有他风流的一面呀, 悄悄的倒映着钱塘美女在夜色中点灯梳妆。 赏析: 这首小诗写得清雅别致,题为“柳”,全篇不带一个“柳&r
-
王禹偁:春居杂兴2014-07-28
《春居杂兴》 作者:王禹偁 两株桃杏映篱斜, 妆点商州副使家。 何事春风容不得? 和莺吹折数枝花。 赏析: 991年(太宗淳化二年),王禹偁从开封被贬官到商州,任团练副使。此诗即作于次年春。“一郡官闲唯副使(《清明日独酌》),团练副使在宋代是一个常被用以安置贬调官员的空衔,商州的生活条件在当时也很差。诗人便在那“坏舍床铺月,寒窗砚结澌”(《谪居
-
王禹偁:村行2014-07-28
《村行》 作者:王禹偁 马穿山径菊初黄, 信马悠悠野兴长。 万壑有声含晚籁, 数峰无语立斜阳。 棠梨叶落胭脂色, 荞麦花开白雪香。 何事吟余忽惆怅? 村桥原树似吾乡。 翻译: 马儿穿行在山路上菊花已经微微变黄, 任由马匹自由地行走着兴致格外悠长。 千万的山谷回荡着声响静静聆听夜晚, 看默默无语伫立在夕阳下的数座山峰。 棠梨的落叶红好似胭脂般红艳的颜色, 香气扑鼻
-
郑文宝:柳枝词·清江一曲柳千条2014-07-28
《柳枝词·清江一曲柳千条》 作者:郑文宝 清江一曲柳千条, 二十年前旧板桥。 曾与美人桥上别, 恨无消息到今朝。 赏析: 这首《柳枝词》,明代杨慎、胡应麟誉之为神品。它有三妙。 一、故地重游,怀念故人之意欲说还休,尽于言外传之,是此诗的含蓄之妙。首句描绘一曲清江、千条碧柳的清丽景象。“清”一作“春”,两字音韵相近,而
-
柳开:塞上·鸣骹直上一千尺2014-07-28
《塞上·鸣骹直上一千尺》 作者:柳开 鸣骹直上一千尺, 天静无风声更干。 碧眼胡儿三百骑, 尽提金勒向云看。 注释: 1、鸣骹:响箭。 2、勒:有嚼口的马络头。 赏析: 《塞上》诗主要描写剽悍的北方少数民族的能骑善射。万里晴空之下,辽阔草原之上,数百名健儿纵马驰骋。忽然,一枝响箭穿向云天,大家不约而同地立刻勒马伫立,昂首放目,凝神远望。诗人仿佛是一名技艺超群的
-
孔绍安:侍宴咏石榴2014-07-28
《侍宴咏石榴》 作者:孔绍安 可惜庭中树, 移根逐汉臣。 只为来时晚, 花开不及春。 注释: 1、移根:移植。 2、逐:跟随。 3、汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。 4、为:由于。 5、不及:赶不上。 翻译: 可怜庭院中的石榴树, 跟随着张骞,被从西域移植到了中原。 只是因为到中原的时间比其它植物晚, 所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。 赏析: 这是孔绍