-
诗经:清人2014-07-24
《诗经:清人》 清人在彭,驷介旁旁。 二矛重英,河上乎翱翔。 清人在消,驷介麃麃。 二矛重乔,河上乎逍遥。 清人在轴,驷介陶陶。 左旋右抽,中军作好。 注释: 1、清:郑国之邑,在今河南省中牟县西。清人,指郑国大臣高克带领的清邑的士兵。彭:郑国地名,在黄河边上。 2、驷介:一车驾四匹披甲的马。介:甲。旁旁:马强壮有力貌。 3、二矛:酋矛、夷矛。重英:以朱羽为矛饰,二矛树车上
-
诗经:东门之墠2014-07-24
《诗经:东门之墠》 东门之墠,茹藘在阪。 其室则迩,其人甚远。 东门之栗,有践家室。 岂不尔思?子不我即! 注释: 1、墠(善):经过清除平整的土地。一作“坛”。“墠”犹“垣”,指堤。 2、茹藘(如绿):茜草,绛色染料。 3、阪(板):斜坡。头两句说东门外有堤,堤有阪,阪有茜草。 4、践:齐,指排列整齐。
-
诗经:羔裘2014-07-24
《诗经:羔裘》 羔裘如濡,洵直且侯。 彼其之子,舍命不渝。 羔裘豹饰,孔武有力。 彼其之子,邦之司直。 羔裘晏兮,三英粲兮。 彼其之子,邦之彦兮。 注释: 1、羔裘:羔羊皮袄。 2、濡:音如,湿,润泽。 3、洵:音询,诚然,的确。 4、不渝:不变。 5、豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。 6、孔武:很威武。 7、邦:邦国。 8、司直:负责正人过失的官吏 9、晏:鲜
-
诗经:风雨2014-07-24
《诗经:风雨》 风雨凄凄,鸡鸣喈喈, 既见君子。云胡不夷? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶。 既见君子,云胡不瘳? 风雨如晦,鸡鸣不已。 既见君子,云胡不喜? 注释: 1、喈喈:鸡叫的声音。 2、云:语气助词,无实义。胡:怎么。 夷:平。 3、胶胶:鸡叫的声音。 4、瘳:病好,病痊愈。 5、晦:昏暗。 译文: 风吹雨打多凄凄,雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人,心中怎能不宁静
-
诗经:子衿2014-07-24
《诗经:子衿》 青青子衿,悠悠我心。 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。 注释: 1、子:男子的美称。 2、衿:衣领。 3、悠悠:此指忧思深长不断。 4、宁:难道。 5、嗣,通“贻”。 6、嗣音:传音讯。 7、挑达:独自来回走动。 8、城阙:城门楼。 译文: 青
-
诗经:扬之水·扬之水2014-07-24
《诗经:扬之水·扬之水》 扬之水,不流束楚。 终鲜兄弟,维予与女。 无信人之言,人实诳女。 扬之水,不流束薪。 终鲜兄弟,维予二人。 无信人之言,人实不信。 注释: 1、扬:激扬。一说悠扬。 2、楚:荆条。 3、鲜(显):缺少。 4、言:流言。 5、诳:欺骗。 6、信:诚信、可靠。 译文: 激扬的流水哟, 不能漂走成捆的荆条。 我娘家缺少兄弟来撑
-
诗经:出其东门2014-07-24
《诗经:出其东门》 出其东门,有女如云。 虽则如云。匪我思存。 缟衣綦巾,聊乐我员。 出其闉阇,有女如荼。 虽则如荼,匪我思且。 缟衣茹藘,聊可与娱。 注释: 1、匪:非。存:心中想念。 2、缟衣:白色的绢制衣服。綦巾:茜青色佩巾。 3、聊:且。员:同“云”,语气助词,没有实义。 4、闉闍:曲折的城墙重门。这里指城门。 5、茶:白色茅花。 6、
-
诗经:野有蔓草2014-07-24
《诗经:野有蔓草》 野有蔓草,零露漙兮。 有美一人,清扬婉兮。 邂逅相遇,适我愿兮。 野有蔓草,零露瀼瀼。 有美一人,婉如清扬。 邂逅相遇,与子偕臧。 注释: 1、蔓:延。 2、零:滴落。漙:露水多的样子。 3、清扬:眉清目秀的样子。婉:美好。 4、邂逅:无意中相见。 5、瀼:露水多的样子。 3、臧:善,美好。 译文: 郊野青草遍地生,露珠盈盈满草叶。 有个美丽
-
诗经:溱洧2014-07-24
《诗经:溱洧》 溱与洧,方涣涣兮。 士与女,方秉蕳兮。 女曰观乎?士曰既且。 且往观乎? 洧之外,洵讠于且乐。 维士与女,伊其相谑, 赠之以勺药。 溱与洧,浏其清矣。 士与女,殷其盈矣。 女曰观乎? 士曰既且。且往观乎? 洧之外,洵讠于且乐。 维士与女,伊其将谑, 赠之以勺药。 注释: 1、溱、洧:河名。溱,古水名。源出河南省密县东北,东南流,会洧水为双洎[j&
-
诗经:葛藟2014-07-24
《诗经:葛藟》 绵绵葛藟,在河之浒。 终远兄弟,谓他人父。 谓他人父,亦莫我顾。 绵绵葛藟,在河之涘。 终远兄弟,谓他人母。 谓他人母,亦莫我有。 绵绵葛藟,在河之漘。 终远兄弟,谓他人昆。 谓他人昆,亦莫我闻。 注释: 1、葛藟:藟,音垒,蔓长植物,所以长势连绵。 2、终:既, 3、远:音院,远离 4、兄弟:代指家人。 5、谓:呼喊, 6、顾:关心、照顾。
-
诗经:采葛2014-07-24
《诗经:采葛》 彼采葛兮,一日不见, 如三月兮! 彼采萧兮,一日不见, 如三秋兮! 彼采艾兮!一日不见, 如三岁兮! 注释: 1、萧:芦荻,用火烧有香气,古时用来祭祀。 2、三秋:这里指三季。 译文: 心上人啊去采葛。一天不见她的影,...
-
诗经:大车2014-07-24
《诗经:大车》 大车槛槛,毳衣如菼。 岂不尔思?畏子不敢。 大车啍々,毳衣如璊, 岂不尔思?畏子不奔。 谷则异室,死则同穴。 谓予不信,有如皎日。 注释: 1、槛槛:车辆行驶的声音。 2、毳衣:毛织的衣服。炎:初生的芦荻。 3、窀窀:车行迟缓的声音。 4、满:红色的玉。 5、瓠:活着。 6、敫:同“皎”,意思 是明亮。 译文: 大车上路声坎
-
诗经:丘中有麻2014-07-24
《诗经:丘中有麻》 丘中有麻,彼留子嗟。 彼留子嗟,将其来施施。 丘中有麦,彼留子国。 彼留子国,将其来食。 丘中有李,彼留之子。 彼留之子,贻我佩玖。 注释: 1、丘:丘陵,土山。 2、麻:植物,可以用来制造衣服。 3、施施:弯弯曲曲不紧不慢走路貌。 4、留:姓留。子嗟子国为两兄弟。 5、将:将要。将其来食:将要来我家吃饭。 6、彼留之子:那留姓家的一个儿子。 7
-
诗经:黍离2014-07-24
《诗经:黍离》 彼黍离离,彼稷之苗。 行迈靡靡,中心摇摇。 知我者,谓我心忧; 不知我者,谓我何求。 悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之穗。 行迈靡靡,中心如醉。 知我者,谓我心忧; 不知我者,谓我何求。 悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实。 行迈靡靡,中心如噎。 知我者,谓我心忧; 不知我者,谓我何求。 悠悠苍天,此何人哉?
-
诗经:君子于役2014-07-24
《诗经:君子于役》 君子于役,不知其期。 曷至哉?鸡栖于埘。 日之夕矣,羊牛下来。 君子于役,如之何勿思! 君子于役,不日不月。 曷其有佸?鸡栖于桀。 日之夕矣,羊牛下括。 君子于役,苟无饥渴? 注释: 1、君子:本文指丈夫。 2、役:苦役。 3、曷:通“何“,何时。 4、至:归家。 5、埘:音时,鸡舍。 6、如之何勿思:如何不思。
-
诗经:君子阳阳2014-07-24
《诗经:君子阳阳》 君子阳阳,左执簧, 右招我由房,其乐只且! 君子陶陶,左执翿, 右招我由敖,其乐只且! 注释: 1、阳阳:得意的样子。 2、簧:古时的一种吹奏乐器 3、由:同“游”房:同“放”。由房,游乐 4、只、且:语气助词,没有实义。 5、陶陶:快乐的样子。 6、纛:羽毛做成的舞具。 7、敖:同“邀&r
-
诗经:扬之水2014-07-24
《诗经:扬之水》 扬之水,不流束薪。 彼其之子,不与我戍申。 怀哉怀哉,曷月予还归哉扬之 水,不流束楚。 彼其之子,不与我戍甫。 怀哉怀哉,曷月予还归哉! 扬之水,不流束蒲。 彼其之子,不与我戍许。 怀哉怀哉,曷月予还归哉! 注释: 1、扬:水流缓慢的样子。 2、束:捆扎。楚:荆条。 3、鲜;少,缺少。 4、女:同“汝”,你。
-
诗经:中谷有蓷2014-07-24
《诗经:中谷有蓷》 中谷有蓷,其干矣。 有女仳离,慨其矣。 慨其矣,遇人之艰难矣。 中谷有蓷,其修矣。 有女仳离,条其歗矣。 条其歗矣,遇人之不淑矣。 中谷有蓷,其湿矣。 有女仳离,啜其泣矣。 啜其泣矣,何嗟及矣。 注释: 1、中谷:同谷中,山谷之中。蓷(推):益母草。 2、暵(汉):干枯。 3、仳(匹)离:妇女被夫家抛弃逐出,后世亦作离婚讲。 4、修:干燥。 5
-
诗经:兔爰2014-07-24
《诗经:兔爰》 有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无位我生之后, 逢此百罹。尚寐无吪。 有兔爰爰,雉离于罦。 我生之初,尚无造; 我生之后,逢此百忧。 尚寐无觉。 有兔爰爰,雉离于罿。 我生之初,尚无庸; 我生之后,逢此百凶。 尚寐无聪。 注释: 1、爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:罗网。 2、为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。
-
诗经:淇奥2014-07-24
《诗经:淇奥》 瞻彼淇奥,绿竹猗猗。 有匪君子,如切如磋, 如琢如磨,瑟兮僴兮, 赫兮咺兮。 有匪君子,终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹青青。 有匪君子,充耳秀莹, 会弁如星。瑟兮僴兮。 赫兮咺兮,有匪君子, 终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹如箦。 有匪君子,如金如锡, 如圭如璧。 宽兮绰兮,猗重较兮。 善戏谑兮,不为虐兮。 注释: 1、瞻:远望。 2、淇:淇水。
-
诗经:考槃2014-07-24
《诗经:考槃》 考盘在涧,硕人之宽。 独寐寤言,永矢弗谖。 考盘在阿,硕人之薖。 独寐寤歌,永矢弗过。 考盘在陆,硕人之轴。 独寐寤宿,永矢弗告。 注释: 1、考磐:盘桓之意,指避世隐居。一说磐为木盘。 2、硕人:形象高大丰满的人,不仅指形体而言,更主要指人道德高尚。宽:心宽。一说貌美。 3、寤:睡醒;寐:睡着。寤寐连用,即过日子。 4、矢:同“誓
-
诗经:硕人2014-07-24
《诗经:硕人》 硕人其颀,衣锦褧衣。 齐侯之子,卫侯之妻。 东宫之妹,邢侯之姨, 谭公维私。 手如柔荑,肤如凝脂, 领如蝤蛴,齿如瓠犀, 螓首蛾眉,巧笑倩兮, 美目盼兮。 硕人敖敖,说于农郊。 四牡有骄,朱幩镳镳。 翟茀以朝。 大夫夙退,无使君劳。 河水洋洋,北流活活。 施罛濊濊,鳣鲔发发。 葭菼揭揭,庶姜孽孽, 庶士有朅。 注释: 1、硕:美。颀:身材修长
-
诗经:竹竿2014-07-24
《诗经:竹竿》 籊籊竹竿,以钓于淇。 岂不尔思?远莫致之。 泉源在左,淇水在右。 女子有行,远兄弟父母。 淇水在右,泉源在左。 巧笑之瑳,佩玉之傩。 淇水滺々,桧楫松舟。 驾言出游,以写我忧。 注释: 1、籊:音笛,长而细的样子。 2、淇:淇 水 3、尔思:思尔,思念你。 4、致:到达。 5、泉:水名,在朝歌北,称左。古人以水的方位,北为左,南为右。淇 水屈流于朝
-
诗经:芄兰2014-07-24
《诗经:芄兰》 芄兰之支,童子佩觿。 虽则佩觿,能不我知。 容兮遂兮,垂带悸兮。 芄兰之叶,童子佩韘。 虽则佩韘,能不我甲。 容兮遂兮,垂带悸兮。 注释: 1、芄兰:草本植物,既萝摩,有藤蔓生。友:同“枝”。 2、觋、:解发结的用具,用象骨制成,供成年男子使用和佩带。 3、容、遂:指傲慢放肆的样子。 4、悸:带子下垂的样子。 5、揲:拉弓弦的用具
-
诗经:河广2014-07-24
《诗经:河广》 谁谓河广?一苇杭之。 谁谓宋远?跂予望之。 谁谓河广?曾不容刀。 谁谓宋远?曾不崇朝。 注释: 1、河:指黄河。 2、苇:指用芦苇制成的小筏子。杭:航。 3、歧:踞起脚站着。 4、刀:小船。 5、崇:结束,终结。 6、朝 :上午。 译文: 谁说黄河宽又广?一只苇筏可渡航。 谁说宋国路遥远?蹄起脚尖可眺望。 谁说黄河宽又广?一条小船容不下。 谁说宋