《诗经:韩奕》
奕奕梁山,维禹甸之,
有倬其道。
韩侯受命,王亲命之:
缵戎祖考,无废朕命。
夙夜匪解,虔共尔位,
朕命不易。
粲不庭方,以佐戎辟。
四牡奕奕,孔修且张。
韩侯入觐,以其介圭,
入觐于王。
王锡韩侯,淑旗绥章,
簟茀错衡,玄衮赤舄,
钩膺镂锡,郭鞃浅幭,
鞗革金厄。
韩侯出祖,出宿于屠。
显父饯之,清酒百壶。
其殽维何?炰鳖鲜鱼。
其蔌维何?维笋及蒲。
其赠维何?乘马路车。
笾豆有且。侯氏燕胥。
韩侯取妻,汾王之甥,
蹶父之子。
韩侯迎止,于蹶之里。
百两彭彭,八鸾锵锵,
不显其光。
诸娣从之,祁祁如云。
韩侯顾之,烂其盈门。
蹶父孔武,靡国不到。
为韩姞相攸,莫如韩乐。
孔乐韩土,川泽訏訏,
鲂鱮甫甫,麀鹿噳噳,
有熊有罴,有猫有虎。
庆既令居,韩姞燕誉。
溥彼韩城,燕师所完。
以先祖受命,因时百蛮。
王锡韩侯,其追其貊。
奄受北国,因以其伯。
实墉实壑,实亩实藉。
献其貔皮,赤豹黄罴。
注释:
1、奕奕:高大貌。梁山:宣王时韩国境内山名。所在地诸说不一。郑笺据《汉书-地理志》谓“粱山在夏阳西北”;马瑞辰《毛传笺通释》引《潜夫论》谓:“昔周宣王亦有韩城,其国也近燕,故《诗》曰‘溥彼韩城,燕师所完”’,又引王肃云:“涿郡方城县有韩侯城”,又引《水经注》云:“方城今为顺天府固安县,在府西南百二十里。”按《大清一统志》:“韩城在固安县西南;《县志》今名韩侯营,在县东南十八里。”细审诗义,今人多从此说。据现行政区划,当在北京市通县之西,固安县之东北。
2、维:发语助词。甸:治。传说大禹治水开辟九州。
3、倬:长远。
4、韩侯:姬姓,周王近宗贵族,诸侯国韩国国君。历史上周朝封建的韩国有两个,始封国君都是周武王的儿子。一在今陕西韩城县南,世袭到春秋时并入晋国。一在今河北固安县东北,与燕国接近,即此诗中的燕国。受命:接受册命。周制,封建诸侯爵位有等,其国城、土地、兵力因之有差别。周宣王为加强北方防务,增强韩国作为屏障的作用,提高其爵位,以便重修韩城,增加常备军,发挥政治和军事作用。
5、王:周宣王,西周一个比较有作为的国王,力图振兴趋于没落的周王朝。
6、缵:继承。戎:你。祖考:先祖。
7、朕:周王自称。
8、夙夜:早晚。匪解:非懈。
9、虔共:敬诚恭谨。共,通“恭”。
10、干:同“干”,安定。一说,同“干”,纠正。均通。不庭方:不来朝觐的方国诸侯。周制,方国诸侯应定期朝觐天于纳贡,不来朝庭朝觐,称为不庭,被作为对周王不忠顺的罪状,应予讨伐。
11、辟:君位。
12、牡:公马。
13、孔修:很长。
14、入觐:入朝朝见天子。
15、介圭:玉器,天子圭一尺二寸,诸侯圭九寸以下。按周礼,王册封诸侯赐予介圭作为镇国宝器,诺侯入觐时须手执介圭作觐礼之贽信。这是觐礼礼仪之一。
16、锡:同“赐”,赏赐。
17、淑旗:色彩鲜艳绘有交龙、日月图案的旗子。绥章:指旗上图案花纹优美。
18、簟茀:竹编车篷。错衡:饰有交错花纹的车前横木。
19、玄衮:黑色龙袍,周朝王公贵族的礼服。赤舄:红鞋。
20、钩膺:又称繁缨,束在马腰部的革制装饰品。镂鍚:马额上的金属制装饰品。
21、鞹鞃:包皮革的车轼横木。浅:浅毛虎皮。幭:覆盖。
22、鞗革:马辔头。厄:通“轭”。
23、出祖:出行之前祭路神。
24、屠:地名,可能是岐山东北的杜陵。
25、显父:周宣王的卿士。父,是对男子的美称。
26、炰鳖:烹煮鳖肉。
27、蔌:蔬。
28、笋:笋。
29、乘马:一乘车四匹马。路车:辂车,贵族用大车。
30、笾豆:饮食用具,笾是盛果脯的高脚竹器,豆是盛食物的高脚、盘状陶器。
31、燕胥:燕乐,燕通“宴”。
32、取妻:同“娶妻”。
33、汾王:郑笺:“厉王流于彘,彘在汾水之上,故时人因以号之。”马瑞辰《毛诗传笺通释》以为“汾者坟之假借,故传训为大,传泛言大王,但以为美称耳,未尝专指厉王”。俞樾《群经平议》以为“此汾王疑即西戎之王……西戎之君称王者多矣。汾即《考工记》之妢胡,汾王者,妢胡之王也。韩侯娶汾王之甥,……当时借此为服西戎之策,后世和亲之议,此其滥觞也。诗人张大其事而歌咏之,盖亦如此”。此说史无明据,故未取,仍依毛传但云大王。
34、蹶父:周的卿士,姞姓,以封地蹶为氏。
35、迎止:迎亲。止,同“之”。周时婚礼新郎去女家亲迎新娘。
36、百两:百辆。彭彭:盛多貌。
37、鸾:通“銮”,挂在马镳上的铃,每车四马八銮。
38、不显:不,通“丕”,大;丕显,非常显耀。
39、诸娣从之:娣,女弟,即妹。周代婚制,诸侯嫡长女出嫁,诸妹诸侄随从出嫁为妾媵。
40、祁祁:盛多貌。
41、顾:回头看;或谓“顾”为“曲顾”之礼。
42、烂:光采明耀。
43、孔武:很勇武。孔,甚。
44、靡:没有。
45、韩姞:即蹶父之女,姞姓,嫁韩侯为妻,故称韩姞。相攸:观察合适的地方。相,视;攸,所。
46、訏訏:广大貌。
47、鲂鱮:两种鱼名,今名鳊、鲢。甫甫:大貌。
48、麀:母鹿。噳噳:鹿多群聚貌。
49、令居:美好居所。
50、燕誉:安乐高兴。
51、溥:广大。韩城:韩国都城。
52、燕师:燕国的人众。周制,各诸侯国都城建筑面积、城垣高度等规格及其常备军人数,据爵位高低而定。韩侯受命为北地方伯,故扩建韩城。韩城与燕国相近,故从燕国征发人众前来筑城。当时工程都向各地征役。燕国,姬姓诸侯,召公长子始封,在今北京市大兴县北。
53、时:犹“司”,掌管、统辖。百蛮:古时对异族土着部落统称蛮、夷,百是概数,言其多。
54、追、貊:北方两个少数民族。
55、奄:完全。
56、伯:诸侯之长。
57、实:是,乃。墉:城墙,此作动词。壑:壕沟,此作动词。
58、亩:田亩,此作动词,指划分田亩。籍:征收赋税,正税法。
59、貔:一种猛兽名。
译文:
巍巍梁山多高峻,大禹曾经治理它,
交通大道开辟成。
韩侯来京受册命,周王亲自来宣布:
继承你的先祖业,切莫辜负委重任。
日日夜夜不懈怠,在职恭虔又谨慎,
册命自然不变更。
整治不朝诸方国,辅佐君王显才能。
四匹公马高又壮,体态雄壮又修长。
韩侯入朝拜天子,手持介圭到殿堂,
恭行觐礼拜周王。
周王赏赐给韩侯,交龙日月旗漂亮;
竹篷车子雕纹章,黑色龙袍红色鞋,
马饰繁缨金铃装;
车轼蒙皮是虎皮,辔头挽具闪金光。
韩侯祖祭出发行,首先住宿在杜陵。
显父设宴来饯行,备酒百壶甜又清。
用的酒肴是什么?炖鳖蒸鱼味鲜新。
用的蔬菜是什么?嫩笋嫩蒲香喷喷。
赠的礼物是什么?四马大车好威风。
盘盘碗碗摆满桌,侯爷吃得喜盈盈。
韩侯娶妻办喜事,大王外甥作新娘,
蹶父长女嫁新郎。
韩侯出发去迎亲,来到蹶地的里巷。
百辆车队闹攘攘,串串銮铃响叮当,
婚礼显耀好荣光。
相关文章:
诗经:那07-26
诗经:烈祖07-26
诗经:玄鸟07-26
诗经:长发07-26
诗经:殷武07-26
诗经:文王07-26
诗经:大明07-26
诗经:绵07-26
诗经:棫朴07-26
诗经:旱麓07-26