《旅夜书怀》
作者:杜甫
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章着,官应老病休,
飘飘何所似,天地一沙鸥。
注释:
1、危樯:高耸的桅杆。
2、星垂句:远处的星星宛如低垂至地面,使原野更为辽阔。
3、月涌句:银色的月光映着奔流汹涌的长江。
4、沙鸥:水鸟名。
译文:
微风轻轻地吹拂着江岸畔的细草,
深夜江边,泊着桅杆高耸的孤舟。
原野辽阔,天边的星星如垂地面,
明月在水中滚涌,才见大江奔流。
我的名气,难道是因为文章着称?
年老体弱,想必我为官也该罢休。
唉,我这飘泊江湖之人何以相比?
活象是漂零天地间一只孤苦沙鸥。
赏析:
诗作于代宗永泰元年(765),诗人由华州解职离成都去重庆途中。全诗流露了诗人奔波不遇之情。诗的前半写“旅夜”的情景。以写景展现境况和情怀,寓情于景之中。后半写“书怀”。抒发自己原有政治抱负,没有想到却是因为文章而得扬名四海,而宦途却因老病而被排挤。表现了内心飘泊无依的伤感,字字是泪,声声哀叹,感人至深。“星垂平野阔,月涌大江流”与李白的“山随平野尽,江入大荒流”有异曲同工之妙。
- 唐诗三百首全集
- 杜甫:月夜
- 杜甫:春宿左省
相关文章:
李白:登金陵凤凰台07-19
李颀:送魏万之京07-19
崔曙:九月登望仙台呈刘明府容07-19
祖咏:望蓟门07-19
崔颢:行经华阴07-19
崔颢:登黄鹤楼07-19
僧皎然:寻陆鸿渐不遇07-19
韦庄:章台夜思07-19
杜荀鹤:春宫怨07-19
崔涂:孤雁07-19