-
范成大:横塘·南浦春来绿一川2014-07-29
《横塘·南浦春来绿一川》 作者:范成大 南浦春来绿一川, 石桥朱塔两依然。 年年送客横塘路, 细雨垂杨系画船。 注释: 1、横塘:江苏省吴江县的一条河。 2、南浦:送别之地的代名词,泛指送别故土。 3、依然:舍不得的样子。 4、画船:雕梁画栋的船。 翻译: 送别河畔,春草绿满川岸。 河边的石桥和朱塔依然默默地伫立, 没有变化。 每一年都在这横塘送客告
-
秋夜将晓出篱门迎凉有感 陆游2014-07-29
《秋夜将晓出篱门迎凉有感》 作者:陆游 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。 注释: 1、诗题意思:秋天的夜里,天快要亮的时候,走出篱笆门,忽然对面吹来一阵凉风,心中产生一股伤感,于是写下这首诗。 2、将晓:天将要亮。 3、篱门:用竹片或竹竿编的门。 4、三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。 5、“五千仞”形容它
-
陆游:病起书怀2014-07-29
《病起书怀》 作者:陆游 病骨支离纱帽宽, 孤臣万里客江干。 位卑未敢忘忧国, 事定犹须待阖棺。 天地神灵扶庙社, 京华父老望和銮。 出师一表通今古, 夜半挑灯更细看。 注释: 1、江干:江边。 2、阖棺:盖棺。 3、庙社:宗庙社稷,指国家朝廷。 4、和銮:天子的车驾。 翻译: 病体羸弱消瘦, 以致头上的纱帽也显得宽大了, 孤身一人远离京城,客居江边。 虽
-
陆游:书愤2014-07-29
《书愤》 作者:陆游 早岁那知世事艰, 中原北望气如山。 楼船夜雪瓜洲渡, 铁马秋风大散关。 塞上长城空自许, 镜中衰鬓已先斑。 出师一表真名世, 千载谁堪伯仲间。 翻译: 年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难。 我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。 记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰。 秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频
-
陆游:十一月四日风雨大作2014-07-29
《十一月四日风雨大作》 作者:陆游 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来。 注释: 1、僵卧:静卧。僵:僵硬,僵直。 2、孤村:孤寂荒凉的村庄。 3、不自哀:不为自己而感到悲伤,不为自己哀伤。 4、尚:副词,还,仍然;表示事情的继续或残存状态。 5、思:想着,想到。 6、为:介词,为,为了;表示动作行为的目的。 7、戍轮台:在新疆一带防
-
陆游:梅花绝句·闻道梅花坼晓风2014-07-29
《梅花绝句·闻道梅花坼晓风》 作者:陆游 闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。 何方可化身千亿,一树梅花一放翁? 注释: 1、闻道:听说。坼:裂开。这里是绽开的意思。 2、雪堆:指梅花盛开像雪堆似的。 3、何方:有什么办法。千亿:指能变成千万个放翁(陆游号放翁,字务观)。 4、梅花:一作梅前。 5、坼晓风:(梅花)在晨风中开放。 翻译: 听说山上的梅花已经迎着晨
-
陆游:剑门道中遇微雨2014-07-29
《剑门道中遇微雨》 作者:陆游 剑门道中遇微雨, 衣上征尘杂酒痕, 远游无处不消魂。 此身合是诗人未? 细雨骑驴入剑门。 注释: 1、剑门:剑门,在今四川剑阁县北。据《大清一统志》:“四川保宁府:大剑山在剑州北二十五里。其山削壁中断,两崖相嵌,如门之辟,如剑之植,故又名剑门山。” 2、无处:处处。消魂:心怀沮丧得好象丢了魂似的。形容非常悲伤或愁苦。
-
陆游:金错刀行2014-07-29
《金错刀行》 作者:陆游 黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。 丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。 京华结交尽奇士,意气相期共生死。 千年史册耻无名,一片丹心报天子。 尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。 呜呼!楚虽三户能亡秦, 岂有堂堂中国空无人。 赏析: 孝宗乾道八年(1172)正月,陆游应四川宣抚使王炎的聘请,从夔州(今四川奉节)赴南郑(今陕西汉中),担任宣抚使司干办公事兼检法
-
陆游:临安春雨初霁2014-07-29
《临安春雨初霁》 作者:陆游 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华? 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。 素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。 翻译: 世态人情这些年来薄得像透明的纱, 谁让我还要骑着马来客居京华呢? 只身住在小客楼上, 夜里一听到春雨淅淅沥沥, 明天早上, 深幽的小巷中就会传来卖杏花的声音。 短小的纸张斜着运笔, 闲时写写草书
-
萧德藻:樵夫2014-07-29
《樵夫》 作者:萧德藻 一担乾柴古渡头, 盘缠一日颇优游。 归来涧底磨刀斧, 又作全家明日谋。 注释: 1、盘缠:本意指路费,这里作开销解。 2、优游:悠闲。这里是宽裕的意思。 3、谋:筹划。 翻译: 挑上了一担干柴到古渡头去卖, 换了钱足够一天的开销,便心满意快。 他回到家中又在山涧边磨快刀斧, 为筹集明天的生活费用做好准备。 赏析: 这首绝句写山中樵夫的生活
-
岳飞:池州翠微亭2014-07-29
《池州翠微亭》 作者:岳飞 经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。 好水好山看不足,马蹄催趁月明归。 注释: 1、选自《宋诗选》。岳飞(1103-1142),字鹏举,宋朝爱国将领。这首诗表达了作者热爱祖国锦绣河山的深厚感情,体现了马背赋诗的特点。池州,今安徽贵池。翠微亭,在贵池南齐山顶上。 2、经年:常年。 3、征衣:军装。 4、特特:特地。 5、寻芳:游春看花。 6、翠微:指翠
-
陈与义:咏牡丹·一自胡尘入汉关2014-07-29
《咏牡丹·一自胡尘入汉关》 作者:陈与义 一自胡尘入汉关, 十年伊洛路漫漫。 青墩溪畔龙钟客, 独立东风看牡丹。 注释: 1、一自:自从。 2、胡尘:指金兵。入汉关:指入侵中原。 3、十年:从靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到诗人作此诗时整整十年。 4、伊洛:河南的伊水和洛水。《国语·周语》云:“昔伊洛竭而复之。”因此,&
-
陈与义:雨晴·天缺西南江面清2014-07-29
《雨晴·天缺西南江面清》 作者:陈与义 天缺西南江面清, 纤云不动小滩横。 墙头语鹊衣犹湿, 楼外残雷气未平。 尽取微凉供稳睡, 急搜奇句报新晴。 今宵绝胜无人共, 卧看星河尽意明。 赏析: 此诗作于宣和五年(1123),时任太学博士。写雨过天晴的景象,表现诗人一时欣喜的情感。 陈与义咏雨之作颇多,诗题中标明正面写雨的就达三十多首。方回《瀛奎律髓》卷十七&
-
陈与义:襄邑道中2014-07-29
《襄邑道中》 作者:陈与义 飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风。 卧看满天云不动, 不知云与我俱东。 注释: 1、襄邑:今河南省睢县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。 2、榆堤:长满榆树的河堤。 3、不知:不知道。 4、俱东:俱:一起指一起向东。 翻译: 两岸原野落花缤纷, 随风飞舞, 连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色, 船帆趁顺风, 一路轻扬,
-
李纲:病牛2014-07-29
《病牛》 作者:李纲 耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤? 但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。 赏析: 在中国诗歌史上,自第一部诗歌总集《诗经》里吟咏鸱鸮的诗作之后,吟咏日月星辰、山川草木、花鸟鱼虫的咏物诗可谓层出不穷。在浩如烟海的咏物诗中有不少格调颇高、艺术精湛、韵味无穷的佳作。李纲的这首《病牛》便是其中之一。这里,我们不谈此诗所具有的高度概括力,也不说此诗质朴无华的语言美,只是想欣赏一
-
曾畿:三衢道中2014-07-29
《三衢道中》 作者:曾畿 梅子黄时日日晴, 小溪泛尽却山行。 绿阴不减来时路, 添得黄鹂四五声。 注释: 1、三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省衢江区,因境内有三衢山而得名。 2、梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。 3、小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。 4、却山行:再走山间小路。却,再的意思。 5、绿阴:苍绿的树阴。阴,树
-
曾畿:苏秀道中2014-07-29
《苏秀道中》 作者:曾畿 一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。 不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。 千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。 无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。 注释: 1、此题为编者所加。 2、苏:今江苏苏州。秀:秀州,今浙江嘉兴。作者曾几曾任浙西提刑,这首诗可能作于浙西任上。 3、霖:一连数日的大雨。 4、此句语出杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“床头屋漏无干处。
-
夏日绝句2014-07-29
《夏日绝句》 作者:李清照 生当作人杰, 死亦为鬼雄。 至今思项羽, 不肯过江东。 注释: 1、人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。 2、鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。” 3、项羽(公元前232-前202):秦末下相(今江苏宿迁)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立
-
刘子翚:汴京纪事2014-07-29
《汴京纪事》 作者:刘子翚 空嗟覆鼎误前朝, 骨朽人间骂未销。 夜月池台王傅宅, 春风杨枊太师桥。 注释: 1、嗟:哀叹。 2、覆鼎:古代以鼎为立国的重器,覆鼎是说败坏国家的大事。 3、未销:没有消失。这两句说,那些失职的臣子,葬送了北宋王朝,实在叫人可叹可憎,就是他们的尸骨腐烂了,咒骂他们的声音也不会停止。 4、王傅:北宋未年太傅王蒲,贪污卖国,他汴京有周围几里的大住宅。
-
汪藻:春日·一春略无十日晴2014-07-29
《春日·一春略无十日晴》 作者:汪藻 一春略无十日晴, 处处浮云将雨行。 野田春水碧于镜, 人影渡傍鸥不惊。 桃花嫣然出篱笑, 似开未开最有情。 茅茨烟暝客衣湿, 破梦午鸡啼一声。 翻译: 整个春日大概都没有连续十天清明无雨的日子, 到处都是在天上的云彩携带着雨水漂浮而行。 野外田里的一潭绿油油的春水比镜子还要碧绿光亮, 古渡口边人经过时水边的鸥鹭却自
-
朱淑真:落花·连理枝头花正开2014-07-29
《落花·连理枝头花正开》 作者:朱淑真 连理枝头花正开,妒花风雨便相催。 愿教青帝常为主,莫遣纷纷点翠苔。 注释: 1、青帝:掌管春天的神,又称东君,东皇。 赏析: 朱淑真是位知名度相当高的才女,她的《断肠集》不知感动过多少同样在深闺中惆怅无限的女子。不少人对央视版《红楼梦》中的这一幕记忆犹新:苦命的香菱,于深夜里对着滴泪红烛正在读这本《断肠集》。然而,此时却传来夏
-
朱淑真:自责·女子弄文诚可罪2014-07-29
《自责·女子弄文诚可罪》 作者:朱淑真 女子弄文诚可罪, 那堪咏月更吟风。 磨穿铁砚非吾事, 绣折金针却有功。 注释: 1、弄文:指写作。 2、诚:诚然,确实。 3、那堪:何况。 4、磨穿铁砚:宋?何薳《春渚纪闻》:“桑维翰试进士,有司嫌其姓,黜之。或劝勿试,维翰持铁砚示人日:铁砚穿,乃改业。” 赏析: 李清照曾有意将所学传授于一个
-
吕本中:连州阳山归路2014-07-29
《连州阳山归路》 作者:吕本中 稍离烟瘴近湘潭, 疾病衰颓已不堪。 儿女不知来避地, 强言风物胜江南。 注释: 1、连州,治所在桂阳(今广东连县);阳山,县名,属连州,即今广东阳山县。 2、湘潭,地名,治所在现在的湖南省。 赏析: 这首诗是作者避地岭外,从广东返归湖南途中所作。写羁旅生活,把病体衰颓的苦楚与伤时避乱的忧愤交织在一起。前两句纪实,后两句抒情。“不知
-
吴涛:绝句·游子春衫已试单2014-07-29
《绝句·游子春衫已试单》 作者:吴涛 游子春衫已试单, 桃花飞尽野梅酸。 任来一夜蛙声歇, 又作东风十日寒。 翻译: 离家远游之人试着换上了单薄的春衣, 枝头的桃花已经开败而野生的梅子已经发酸; 奇怪的是忽然一晚蛙鸣声停止了, 东风又挂起来,带来了数日的寒冷。 赏析: “游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。”这两句写气侯乍暖,并点出春夏
-
徐俯:春游湖2014-07-29
《春游湖》 作者:徐俯 双飞燕子几时回? 夹岸桃花蘸水开。 春雨断桥人不渡, 小舟撑出柳阴来。 注释: 1、夹岸:两岸。蘸水:碰到了湖水。 2、断桥:把桥面淹没了。 3、度:与“渡”同意通用。 翻译: 双飞的燕子啊, 你是什么时候回来的呢? 湖边的桃花就像是沾着水开放的。 在那小桥上, 由于春水上涨, 游人不能过去了, 正在犯愁的时候,