文王之囿方七十里有诸的翻译

时间:2024-04-30 18:31:45 5A范文网 浏览: 平时作业 我要投稿

齐宣王问道:“(我听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?”孟子回答:“在文字记载上有这件事。”(齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?”(孟子)说:“百姓还认为它小了。”

文王之囿方七十里有诸的翻译

文王之囿方七十里有诸的翻译

齐宣王问道:“(我听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?”

孟子回答:“在文字记载上有这件事。”

(齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?”

(孟子)说:“百姓还认为它小了”

(齐宣王)说:“我的捕猎场,方圆四十里,但百姓还觉得大,是为什么?”

(孟子)说:“周文王的捕猎场,方圆七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽猎兽的人也可以去那里,和人民百姓共同拥有它。百姓认为它小,不也是应该的吗?我刚到达(齐国的)国境时,询问国家的重要的禁令,这样以后才敢入境。我听说在四郊的门里面有方圆四十里的捕猎场,杀死场地里的麋鹿的人,(判处)如同杀人一样的罪刑,那么这方圆四十里的捕猎场是在国中设置陷阱。百姓觉得它大,不也应该的吗?”

文王之囿方七十里有诸原文

齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?”

孟子对曰:“于传有之。”

曰:“若是其大乎!”

曰:“民犹以为小也。”

曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”

曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中。民以为大,不亦宜乎?

来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。

相关文章:

高中历史答题方法技巧和思路04-30

高中怎样提高地理成绩好04-30

红星照耀中国第六章内容概括04-30

红星照耀中国好句好段积累04-30

红星照耀中国摘抄段落04-30

红星照耀中国好句赏析04-30

红星照耀中国人物形象04-30

高中综合素质个人自述500字精选04-30

红星照耀中国写作背景04-30

美到窒息的古典诗句 简短有意境04-30

热搜文章
最新文章