试论隐喻对英语词汇教学的启示

时间:2024-04-26 14:52:09 5A范文网 浏览: 论文范文 我要投稿

  论文关键词:隐喻 认知语言 词汇教学 
  论文摘 要:隐喻在认知语言学中占据重要位置。隐喻是源模式与目标模式的一种结构的隐射。在隐喻的过程中,源域的结构被系统地转移到目标域中。通过隐喻这种方式,抽象,无可捉摸的经验能以人们熟悉,具体的方式来概念化。学生们能通过隐喻,抓住词的具体意义和抽象意义之间的相似性,从而增大词汇量。 
   
  对隐喻的研究在认知领域中占据重要的地位。在这个领域内的重要的里程碑是Lackoff和Johnson于1980年出版的Metaphors We LiveBy(我们赖以生存的隐喻)(Taylor,2001,P130)。为了知道隐喻是什么,了解隐喻的特征或重要的东西对我们大有裨益。 
  Lakoff认为我们平常想和做所依赖的概念系统,从本质上说是隐喻的,他也认为抽象的程度越大,隐喻的更多层次需要被表述出来。因为种种的原因,人们有时并没有注意到隐喻。Lakoff认为有多种原因,一个原因是有些隐喻变成了常规隐喻,因此人们不再注意它的起源。在Lakoff看来,思维的发展是发展更好的隐喻的过程。在一种领域应用的是另一种领域的知识,因此它给我们提供了一种新的感知能力和理解力。下面,我们来讲一个经典的例子。 
  Lifeisajourney. 
  隐喻不仅仅是通过语言来表达思想的一种方式,而且还是思考事物的一种方式(Lakoff&Johnson,1980,P7)。隐喻是源领域中的组成成分与目标领域中的组成成分系统的对应。目标概念中的许多成分来自源领域,而这些成分在之前经常都是不存在的。Lakoff等人避免了“tenor”(本体),“vehicle(喻体)”“focus”(焦点)这样一些容易与单个的词语联系起来的概念,而是采用了”domain”(领域)这一术语,隐含着单个隐喻后面所涩及的巨大的意义网络。他们进一步采用“source domain”(源领域)和“target domain”(目标领域)来说明两个领域互动关系的方向性。同时,他们把两个领域之间的这种具有方向性的互动称为“映射”(mapping)。 
  在上面这个隐喻中,源域是journey(旅行),目标域是life(生命)。源域具有的显著结构特征包括:一:旅行者;二:旅行有开始,旅途和结束等结构;三:旅行过程中可能发生的各种情况。在理解过程中,journey的各种显著结构特征,就被系统地映射到了life这一领域。因此,life与journey一样,有始也有终。人生旅途中,有时可能一帆风顺,有时可能充满艰辛。因此,根据Lakoff等人的观点,隐喻的意义取决于源域的意义和结构特征。在隐喻理解过程中,源域的结构被大规模地,系统地转移到目标域中,并成为目标域结构的一部分,所以前者决定了后者的意义。概念性隐喻,是人们概念系统中的本体或隐喻,由于隐喻所涉及的一方是人们相对熟悉的事物,如空间概念,身体及其功能,它们本身具备一定的结构和意义,而另一方则是本身不具备自己独有的结构和意义,因此后者完全借鉴了前者的结构,成为认识该事物的唯一的方式。(束定芳,2008,P163~165)。 
  [8]电大学习网.免费论文网[EB/OL]. /d/file/p/2024/0425/fontbr />  从Lakoff和Johnson看来,隐喻在人们每天的生活中无处不在,不仅仅在语言中,也在思维和行为中存在。我们平常思考和行为所依赖的概念系统,从本质上来说是隐喻的,控制我们思维的概念不仅仅是智力的问题,它同时控制我们每天的官能,下至平淡无奇的琐事。比如我们所感知的概念结构,我们怎样与其他人联系。因此我们的概念系统在每天的现实生活中扮演中心角色。 
  隐喻的工作机制就是通过另一个事物去理解一个事物,两者之间的相似点被强调了。Lynne Cameron和Graham在他们的著作Researching and Applying Metaphor(《隐喻的研究和应用》)中认为:一个隐喻能被看成是一座桥,从词源学上,它从一端连接着另一端。它连接着已知的和未知的事物,有形的和无形的,熟悉的和新的事物。所以,隐喻是一座桥,使学者能通过一种东西去理解和感受另一种东西。 
  隐喻理论对英语词汇教学大有帮助。比如说,通过源域和目标域的相似点,教师能够找到一种好的方式去教英语词汇,能够引导学生通过熟悉的事物去记忆新的事物。 
  而且,对于一个词汇来说,它一定不只一层意思。有一些是具体的意思,而另一些是抽象的意思。因此,学生们对于这么多不同的意思,要记住自然会遇到很多困难,然而,如果有了隐喻的思维方式,记单词的问题应该容易克服。因为,从隐喻的角度来看,在它的具体意义和抽象意义之间一定会有一些相似性。既然单词的抽象意义是一个词的隐喻意义,那么学生们花更多的注意力记单词的具体意义是可以接受的。因为相似性,那么隐喻意义或者说抽象意义能够推导出来是没有问题的。 
  而且,在隐喻的帮助下,我们能用已经存在的词去描述那些与它们在形状上或功能上一模一样的词。比如说,“老鼠”这种动物,指的是有突出的鼻子,长长的身体和细长的尾巴的啮齿目动物,它也可以用来指计算机的鼠标,鼠标是一种小的手动装置,它可以控制计算机显示的光标移动。当这些语义的延伸被所有语言使用者承认之后,就变得流行起来,这种词当然会被赋予新的意义。 
  总的来说,在隐喻的帮助下,学生们在记词汇各种意思时就没有那么困难了。因为他们能够通过隐喻抓住一个词的具体意义和抽象意义之间的紧密联系。通过这种方式,每个词都被赋予了生动有趣的内涵意义,单调乏味的词汇记忆被减弱了。在隐喻的帮助下,学生们的词汇量增大了,阅读能力也提高了。 
   
  参考文献 
  [1] Taylor,John.2001.‘Some Pedagogical Implications of Cognitive Grammar’[A].In:GeigerandRudzka-Ostyn[C](1993) 
  [2] Hoffman,R.R1985.Some Implications ofMetaphor for Philosophy and Psychology Science[A].In:Paprotte and Dirven[C]. 
  [3] Lakoff,G&Johnson,M.1980.MetaphorsWeLiveBy[M].Chicago:ChicagoUniversityPress. 
  [4] Hester,M.M.1967.TheMeaningofPoeticMetaphor[M].TheHague,Mounton. 
  [5] 束定芳.认知语义学[M].上海:上海外语教育出版社,2008. 
  [8]电大学习网.免费论文网[EB/OL]. /d/file/p/2024/0425/fontbr /> 

相关文章:

试论护士生英语语言交际能力的培养04-26

浅议跨文化交际理念在中学英语教学中的应用04-26

试论高职高专英语教学跨文化能力培养中的非语言交际04-26

探析跨文化交际能力在商务英语中的体现04-26

浅谈高校非英语专业口语教学中跨文化交际的培养04-26

浅议大一新生如何更好地适应大学阶段的英语学习04-26

浅谈跨文化交际在中学英语教学的探究04-26

关于英语学习者语用失误与英语教学研究04-26

浅析高职院校英语专业学生语言和交际能力的培养04-26

浅析关于农村初中英语语言交际能力培养的探索04-26

热搜文章
最新文章