事业单位考试网同步教育发布:单选题:很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作品译介,这些译介在推动中国文学走出去的过程中发挥了重要,详细信息请阅读下文!事业单位考试考情政策解读,点击查看备考图书网课,更多事业单位考试资讯请关注河南事业单位招聘考试网,详细信息请阅读下文!
单选题
很长一段时间,中国文学海外传播主要依赖有规模有体系的经典作品译介,这些译介在推动中国文学走出去的过程中发挥了重要作用,但有时也会出现译介书目和目标读者的喜好、接受度之间有差距的情况,从而影响译介和推广的效果。而如今,类型文学海外传播则更注重市场需求,有时候甚至表现出从“译出”到“译入”的变化,即不是先译好了再推送,而是对方主动译入。据称,中国网络小说的许多海外读者因为等不及人工翻译,便通过机器翻译来实时阅读中文更新内容,这种如饥似渴的阅读需求是中国文学走出去的根本动力。
这段文字意在说明:
A.中国文学走出去首先需要满足市场需求
B.类型文学在国外读者中拥有很高的人气
C.中国文学的传播方式会直接影响到效果
D.中国文学海外传播的路径需要与时俱进
【答案】A
【三级知识点】言语理解与表达-片段阅读-意图判断
【解析】
第一步,分析文段。文段首句引出中国文学这一话题,阐述了以往中国文学走出去的方式以及面临的问题,第二句为文段的主旨句,强调现如今中国文学中的类型文学海外传播更注重市场需求,第三句论述了重市场需求是中国文学走出去的根本动力。文段为“分-总-分”的结构,强调中国文学走出去的根本动力是满足市场需求。
第二步,对比选项。A项是对文段主旨句的同义替换,符合作者意图。B项“类型文学”属于中国文学的一部分,缩小主体范围。且未提到“走出去”和“市场需求”。C项强调传播方式,与文段强调满足市场需求不符,偏离重点。D项的“与时俱进”文段未提到,无中生有。
因此,选择A选项。
【拓展】
拓展文案
【来源】2020年7月全国事业单位联考《职业能力倾向测验》(A类)真题第43题、2020年7月全国事业单位联考《职业能力倾向测验》(D类)真题第40题、2020年7月全国事业单位联考《职业能力倾向测验》(E类)真题第37题
来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。
相关文章:
2015春年7月中央电大《中国法制史》本科复习资料04-27
2015春年7月中央电大《高级商务英语写作》本科复习资04-27
2015春年7月中央电大《高级财务会计》本科复习资料04-27
2015春年7月中央电大《当代中国政治制度》本科复习资04-27
2015春年7月中央电大《儿童心理学》本科复习资料04-27
2015春年7月中央电大《财务报表分析》本科复习资料04-27